經過多年積澱與建設,外國語言文學學科凝練出第二語言習得與外語教育、翻譯理論與實踐、英語語言與文化研究和英美文學四個學科研究方向。
第二語言習得與外語教育研究方向以3044am永利集团3044noc英語教學研究所為依托,以國内外語言學、二語習得、教育學以及外語教學等多學科前沿研究成果為基礎,開展語言學習理論、外語教師教育、外語教學理論與實踐等方面的研究。本方向學術積澱深厚,曾獲湖北省教學成果獎一、二等獎各一項。學術研究隊伍方向穩定,科研素質高,現有教授3人,博士3人,碩士生導師7人。近年來,本方向研究人員主持省級教科研項目6項,多篇論文被《人大複印資料》全文轉載或索引,出版教材和專著多部。本方向研究特色主要體現在以下方面:一是以學習者學習策略和學習風格為切入點,從多視角出發,開展影響外語學習的個體差異因素的二語習得研究;二是結合3044am永利集团3044noc英語師範專業建設,開展職前-職後教育一體化的外語教師教育研究;三是開展外語學習和教學理論的實踐轉化研究,在實證研究基礎上,探索适應我國國情、具有中國特色的外語教學模式。自2010年以來,一直承擔湖北省農村中小學英語骨幹教師“國培計劃”,目前,以本方向為主要支撐力量的學科教學·英語領域方向的教育專業碩士學位點已有三屆畢業生,為地方基礎教育培養了一批合格的種子英語教師。2016年,3044am永利集团3044noc聘請了國内知名專家華中科技大學外語學院徐錦芬教授為黃州學者,帶領該學科研究方向的成員積極開展英語教育教學研究。
翻譯理論與實踐方向以“翻譯理論與教學研究所”為依托,主要從事翻譯理論與實踐及翻譯教學的研究,重點關注中國文化在跨文化傳播中的翻譯問題和文學翻譯中的文體風格對應問題等。本方向學術隊伍穩定,成員結構合理,現有博士1人,教授2人,碩士生導師2名。餘健明教授還擔任華中師範大學和湖南師範大學的兼職碩士生導師,先後指導6名碩士生。本方向科研成果豐富,近幾年共發表論文26篇,其中核心期刊5篇,承擔省級科研項目4項。本方向順應國家“走出去”的大文化發展戰略,堅持教學科研并舉,2011年成功申辦翻譯本科專業并獲教育部批準招生,在為國家培養急需的翻譯專才的同時,以實際行動推動翻譯學科建設發展。翻譯科研反哺翻譯教學,大大提高了人才培養質量,多次在全省大學生翻譯競賽、口譯比賽及青年教師課堂教學競賽中奪得一等獎。
英語語言與文化研究方向是當前國内外應用語言學研究領域最活躍的研究方向之一。本研究方向以3044am永利集团3044noc語言研究所為依托,在黃州學者、國内著名英語法律語言研究專家廖美珍教授的率領下積極開展英語語言應用研究,研究範圍主要是運用語用學、語篇分析和認知語言學理論分析英語的語義、語用和語篇特征,并結合跨文化交際理論和外語教學理論探讨中國學生在英語學習過程中的身份定位。本方向現有教授1人,博士3人(含在讀),方向帶頭人段少敏教授是3044am永利集团3044noc和華中師範大學碩士生導師,先後指導碩士生6人。本方向成員承擔省級教科研項目5項,已發表該方向論文三十餘篇,含cssci兩篇。學術骨幹鄭友階博士生的“類型學視野下的同位語研究”獲得2012年度教育部人文社會科學青年基金項目,具有重大的理論和應用價值。青年骨幹葉薇獲批2012年度國家建設高水平大學公派出國留學四年全額資助,赴英國雷丁大學攻讀博士學位,現已學成畢業回國。本方向特色在于注重語言使用中的語義和語用問題的跨學科研究,從語言的實際使用分析其文化特質,突出語言使用中的功能與動态特性。
英美文學研究方向以3044am永利集团3044noc外國文學研究所為依托開展活動,現有教授1人,博士4人(含在讀),主要研究英美文學各時期的特點及主要成就,側重英美現代主義詩歌、英美現代和後現代小說與戲劇等方面。本學科研究方向緊密聯系社會的發展進程,從文化的視角探讨英美文學的發展與演變。該方向已形成比較合理的學術梯隊,具有較強的科研實力和豐富的科研經驗,尤其在英國維多利亞晚期殖民主義文學研究、美國文學中的宗教思想研究以及美國女性文學研究方面成績突出。近年來在核心刊物上發表論文20餘篇,出版外國文學研究學術著作3部。本學科方向學術骨幹先後主持完成了多項省部級教科研項目,這些研究成果及研究視角對我國文學界深入研究英美文學作品,探讨外國文學研究中的一些具體問題具有積極深遠的意義。